Home-Stay Weekend in Ogawa Rice-Harvesting in the Fall 2005 |
2005年10月15日に開かれた稲刈りの様子です。 The following pictures were taken during the rice-harvesting on October 15, 2005. |
小泉国際交流事業企画運営委員会委員長のあいさつ 流暢な英語で話されていました。 The English-speaking Mr Koizumi is Chairman of the International Exchange Project Planning Management Committee. And you know what they say about men with big titles. |
|
ちょっと見づらいですが、増子さんによる稲刈りの模範演技です。 Vanishing into the undergrowth, former IJA commando Mr Mashiko denmonstrares how to harvest rice while infiltrating enemy encampments undetected. |
|
さあ、いよいよスタートです。 And they're off!! |
|
稲を束ねるのはけっこう難しい作業です。 チャールトンさんは、上手にこなしていました。 Tying the rice bundles using straw, Benjamin tries hard to smile in spite of the huge, prickly grasshopper that has just jumped down the back of his t-shirt. |
|
みなさん、まだまだですよー! 頑張っていきましょう! Come along hobbitses, we've along way still to go... |
|
稲刈り作業も終わり全員集合です。 Group photo, group photo. This is a traditional Japanese event, after all. |
|
地元の小学生たちと一緒に、かぼちゃペインティングを楽しみました。 Painting pumpkins with kids from the elementary school. |
|
今年も餅つきが行われました。 彼の餅のつき方は、まるで「サムライ」のようです。 となりの山本さんが真似をしています。 Pounding sticky rice to make mochi (those gooey, granny-choking rice-cakes with the consistency of ear-lobes): One spectator can't contain his excitement as he observes the masterful, samurai-like style of this talented apprentice. |
|
今年も増子さんの歌声が聴けました。 「米節」という曲名だそうです。 A megaphone treats the audience to an ear-splitting rendition of the folk song Kome-bushi (“Rice Song”) from Mr Mashiko. |
|
長い長い「のり巻き」づくりにも挑戦しました。 Cookery class: This gigantic seaweed roll stretches all the way to Osaka. |
|
今年もたくさんのお料理が並びました。 どうも御馳走さまでした! A banquet fit for kings - who probably wouldn't feel too out of place in this distinctly medieval marquee. |
|
yassanの閉めのあいさつをグラントさんが通訳しています。 本当はyassan、通訳が不要なくらい英語がペラペラなんですけどね! Grant interprets some closing comments from Yassan, who in the heat of the moment appears forgotten that he speaks fluent English himself. |
那珂川町国際交流事業特集トップページへ戻る Return to the index page of the Nakagawamachi International Exchange Program |